Optimisation et sécurisation des contenus en anglais produits par vos collaborateurs, TM ou solutions IA

Votre anglais est-il réellement fiable ?

Service de traduction intégrée auprès des entreprises

Nous vous proposons une prise en charge de vos documents dans la plupart des formats usuels et une restitution du document traduit dans le format d'origine avec la conservation de l'essentiel de sa mise en page (.docx, .xls, .pdf, .imdl, etc.). Travail en collaboration avec vos équipes graphiques possible.

PME et grandes entreprises

Documents commerciaux et marketing - documents juridiques - documents RH - documents financiers, rapports comptables - documents opérationnels et techniques - documents pour l'internationalisation

Autres acteurs institutionnels

Publications historiques - préparation de festivals internationaux - célébrations du Débarquement et activité liée à la Mémoire du D-Day - rencontres et visites internationales - rapports et supports liés à la politique européenne, etc.

Clientèle

Acteurs institutionnels du tourisme

Brochures et guides touristiques - plaquettes - dépliants - flyers - catalogues - contrats - cartes et plans - liste d'hôtels, gîtes, campings, chambres d’hôtes - fiches de randonnées ou circuits VTT - prospectus sur les parcs d’attractions - activités nautiques - musées, etc.

Projets de traduction

Quelques exemples de projets menés à bien et de notre clientèle type

Union maritime et portuaire du Havre

Traduction en anglais du site Internet

Aluminum Company of America

Traduction en français de documents internes

Institution internationale

Traduction en français de cet ouvrage dans son intégralité

Conseil départemental du Calvados

Réalisation de sous-titres anglais. Projet éditorial en lien avec le patrimoine